2010-12-31 27 views
7

Tôi có một trang web Drupal bằng tiếng Anh có nội dung tức là các nút & phân loại bằng tiếng Anh. Bây giờ tôi muốn chuyển đổi tất cả nội dung sang tiếng Tây Ban Nha. Tôi cũng muốn giữ lại nội dung tiếng Anh.Drupal: cách thay đổi ngôn ngữ phân loại hiện tại

Để dịch phân loại, tôi đã cài đặt mô-đun Locale và i18n. Tôi đã tìm kiếm tất cả các phân loại và thêm bản dịch tiếng Tây Ban Nha của họ. Tuy nhiên, khi tôi chuyển ngôn ngữ mặc định của trang web sang tiếng Tây Ban Nha, phân loại tiếp tục hiển thị bằng tiếng Anh.

Bất kỳ ý tưởng hoặc đề xuất nào?

+0

Bạn đã xem qua TẤT CẢ các điều khoản phân loại và đặt ngôn ngữ của họ thành tiếng Anh chưa? – DrColossos

+0

Im sử dụng chế độ 'bản địa hóa' cho từ vựng. Tuy nhiên, tôi đặt bản dịch tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha qua giao diện dịch. Tuy nhiên nó vẫn không hoạt động. –

+0

Các bước tôi theo sau là 1. cài đặt i18. 2. Nhập tiếng Tây Ban Nha 3. Giữ ngôn ngữ mặc định là tiếng Anh 4. Đặt chế độ Từ vựng để Bản địa hóa các thuật ngữ. 5.Thêm khi tôi làm theo hướng dẫn 6. Bây giờ khi tôi làm ngôn ngữ mặc định của trang web như tiếng Tây Ban Nha và thử in các thuật ngữ phân loại bằng t ($ taxonomyterm, array(), $ language-> language), nó không hoạt động. biết nếu Im bỏ lỡ điều gì đó –

Trả lời

5

Để dịch thuật ngữ phân loại, bạn nên sử dụng mô-đun dịch phân loại (một phần của Internationalization package). Có ba chế độ dịch cho các từ vựng về thuế và các điều khoản của chúng. Nếu bạn muốn giữ nguyên các thuật ngữ tương tự nhưng dịch tiêu đề của chúng (và mô tả), bạn nên đặt chế độ từ vựng thành Địa phương hóa các cụm từ. Khi thực hiện việc này, hãy nhập từng từ trong ngôn ngữ mặc định của trang web (có thể là Egnlish trong trường hợp của bạn). Sau đó, sử dụng translate strings interface, bạn có thể cung cấp bản dịch.

Kiểm tra Multilingual Taxonomy handbook page để biết thêm thông tin.

Mô-đun dịch phân loại phải xử lý hiển thị cụm từ chuẩn để chúng sẽ sử dụng bản dịch. Nếu bạn cần truy xuất tên và mô tả của thuật ngữ cho đầu ra trong một số mã tùy chỉnh, bạn sẽ phải sử dụng i18ntaxonomy_localize_terms để nhận bản dịch. Việc chuyển tên hoặc mô tả của thuật ngữ đến l() sẽ không hoạt động.

+0

Cảm ơn @ mongolito404. Tôi đã làm theo tất cả các hướng dẫn của bạn, tức là 1. đã cài đặt i18. 2. Nhập tiếng Tây Ban Nha 3. Giữ ngôn ngữ mặc định là tiếng Anh 4. Đặt chế độ Từ vựng để Bản địa hóa các thuật ngữ. 5.Thêm khi dịch theo hướng dẫn 6. Bây giờ khi tôi tạo ngôn ngữ mặc định của trang web là tiếng Tây Ban Nha và thử in các thuật ngữ phân loại bằng t ($ taxonomyterm, array(), $ language-> language), nó không hoạt động. đã tuyên bố $ ngôn ngữ là toàn cục) –

+0

Đầu ra vẫn là các điều khoản gốc –

+0

Xem phần được thêm về i18ntaxonomy_localize_terms trong phản hồi ban đầu. –